Presupuesto Mecanizado CNC

Preparado para: ABC Design Co.
Número de presupuesto: 26648
Fecha del presupuesto: 18-Jun-2019
Nombre de la pieza: Firstcut Demo Quote Part
Dimensiones: 1.75 in x 0.35 in x 3 in
Le agradecemos que nos brinde la oportunidad de poder presupuestar sus piezas. Esperamos poder trabajar pronto con usted en este proyecto. En caso de que tenga alguna pregunta, no dude en ponerse en contacto con nosotros en el teléfono +34 932 711 332.

1 Confirme o modifique las especificaciones y revise el importe
Material: HyperLink
Método de fabricación:
Fresado no disponible con el material elegido. Fresado no disponible debido a la geometría de la pieza.
Torneado no disponible con el material elegido. Torneado no disponible debido a la geometría de la pieza.
Cantidad: # Pieza/s a # = #
Plazo de fabricación:



Debe seleccionar un plazo de fabricación antes de continuar.

Total GBP: #
 
2 Análisis de viabilidad
Vista del mecanizado bruto
Áreas finas
Asignación de roscado
Pieza original
Esta vista muestra cómo su pieza terminada se verá después del mecanizado, incluyendo las diferencias con la forma deseada. Anote que los indicadores de colores son representativos, y que no todos los artefactos de la máquina pueden ser mostradas.
Esta visualización resalta cualquier área fina que se detecte en su modelo. Las áreas finas se pueden fresar más finas de lo que se ha diseñado, pudiéndose astillar, romper, doblar o deformar.
Su pieza tiene orificios que se pueden roscar. Entre en nuestra página Orificios roscados para obtener más detalles. Seleccione del menú desplegable el orificio y elija el tipo de roscado (o 'ninguno'). El menú Asignación rápida sirve para asignar la misma familia de roscados (o sin roscados) a todos los orificios candidatos para este fin. En su confirmación de pedido aparecerán las selecciones de roscado, que debe revisar para comprobar que sean correctas.
No se ha encontrado Para saber más, visite nuestra página web Threading.
Esta visualización muestra el modelo de su pieza tal y como la hemos recibido.

Asignación rápida

NombreRoscado
Diámetro interno 1
Diámetro interno 2
Diámetro interno 3
Diámetro interno 4
Diámetro interno 5
Diámetro interno 6
Diámetro interno 7
Diámetro interno 8
NombreRoscado
Diámetro interno 1
Diámetro interno 2
Diámetro interno 3
Diámetro interno 4
Diámetro interno 5
Diámetro interno 6
Diámetro interno 7
Diámetro interno 8
NombreRoscado
Diámetro interno 1
Diámetro interno 2
Diámetro interno 3
Diámetro interno 4
Diámetro interno 5
Diámetro interno 6
Diámetro interno 7
Diámetro interno 8
Disponible =  0   Seleccionado =  16


No se puede guardar sus selecciones. Inténtelo de nuevo.

Selecciones guardadas.

Roscados internos seleccionados para insertos helicoidales. Firstcut no proporcionará ni colocará estos insertos.
Las operaciones secundarias no están soportados todavía.

Para cualquier pregunta técnica, no dude en contactar nuestro servicio técnico: customerservice@protolabs.es +34 932 711 332
The images that support this manufacturing feedback
are only available to the quote requester.


rotate
girar
zoom
ampliar y reducir
pan
panorámica
¿Problemas con el Viewer 3D?
si es de color una zona, no se podrá fresar.
Indice de dimensión de radios angulares :
3 Resumen

Importe del pedido
Especificaciones seleccionadas
Cantidad: # # Pieza/s a # = #
Plazo de fabricación:
Material: #
Método de fabricación #

Total GBP: #

La Comprobación de ProtoQuote no está disponible en la versión demo

No puede realizar ningún pedido de este presupuesto hasta que usted haya revisado la pestaña "Asignación de roscado" en el visualizador siguiente.

Debe seleccionar un plazo de fabricación antes de continuar.

Notas
  • Los clientes son responsables de garantizar que las propiedades y el rendimiento del material que se ha elegido cumplen con los requisitos de su aplicación.
  • Las tolerancias de +/- 0,005 in (0,13 mm) son las que se esperan y las que normalmente se consiguen, sin embargo, debido a la variabilidad normal, a la inestabilidad de las resinas de plástico y a la naturaleza del proceso Firstcut, algunas dimensiones o tolerancias puede que no se consigan.
    Los plazos de fabricación estimados son los mejores que le podemos ofrecer en el momento de realizar el presupuesto de la pieza. Los plazos de fabricación reales dependen de la complejidad de la pieza, del número de los números de piezas que se han pedido, de la cantidad, disponibilidad de material, volumen de trabajo en el momento en el que se realiza el pedido y de otros factores. Se hará todo lo posible para que la entrega tenga lugar en los plazos de fabricación estimados, sin embargo, no existe garantía de que el plazo de fabricación estimado se cumpla.
  • Actualmente no se da soporte a operaciones secundarias. Es posible que los roscados internos que no pueden producirse con el proceso Firstcut no queden resaltados correctamente en la visualización del mecanizado bruto, a causa de los métodos no homogéneos mediante los que se representan en modelos CAD. Independientemente de lo que se muestre en la vista de mecanizado bruto, las formas roscadas no estarán presentes en la pieza acabada, a menos que se muestren explícitamente en la sección Asignación de roscado de ProtoQuote, junto con la correspondiente selección de tipo de roscado en la tabla. Cabe observar que existen limitaciones sobre las profundidades de las características roscadas y que, en los casos en que los roscados se corten a partir de ambos lados de una característica determinada, los roscados no se unirán a la perfección. Las selecciones de roscado aparecen listadas en su confirmación de pedido y se debe comprobar que sean precisas.
  • Los clientes son responsables de garantizar que las propiedades y el rendimiento del material que se ha elegido cumplen con los requisitos de su aplicación.
  • Se espera que las tolerancias sean de +/- 0,005 in (0,13 mm) y suelen conseguirse.
    Los plazos de fabricación estimados son los mejores que le podemos ofrecer en el momento de realizar el presupuesto de la pieza. Los plazos de fabricación reales dependen de la complejidad de la pieza, del número de los números de piezas que se han pedido, de la cantidad, disponibilidad de material, volumen de trabajo en el momento en el que se realiza el pedido y de otros factores. Se hará todo lo posible para que la entrega tenga lugar en los plazos de fabricación estimados, sin embargo, no existe garantía de que el plazo de fabricación estimado se cumpla.
  • Actualmente no se da soporte a operaciones secundarias. Es posible que los roscados que no pueden producirse con el proceso Firstcut no queden resaltados correctamente en la visualización del mecanizado bruto, a causa de los métodos no homogéneos mediante los que se representan en modelos CAD. Independientemente de lo que se muestre en la vista de mecanizado bruto, los roscados no estarán presentes en la pieza acabada, a menos que se muestren explícitamente en la sección Asignación de roscado de ProtoQuote, junto con la correspondiente selección de tipo de roscado en la tabla. Cabe observar que existen limitaciones sobre las profundidades de las características roscadas y que, en los casos en que los roscados se corten a partir de ambos lados de una característica determinada, los roscados no se unirán a la perfección. Las selecciones de roscado aparecen listadas en su confirmación de pedido y se debe comprobar que sean precisas.
Términos y Condiciones – Presupuesto interactivo ProtoQuote.

Vendedor. Como se ha dicho en el presente, el "Vendedor" se refiere a Proto Labs, Limited (ya sea que actúe como "Protomold" o "Firstcut"), compañía inscrita en el Reino Unido.

Oferta y Aceptación. Este documento del Vendedor incluye todos los términos y condiciones relativos a esta transacción. El Vendedor se opone a los términos o condiciones que difieran de los que se incluyen en cualquier solicitud de presupuesto, orden de compra u otro documento del comprador y que dichos términos diferentes o adicionales no se harán efectivos ni estarán vinculados al Vendedor, a menos que se acuerde por escrito y sea firmado por un representante del Vendedor. Si el comprador emite una orden de compra u otro escrito sobre el asunto objeto de esta transacción, dicho escrito será para fines internos del comprador sólo si los términos y condiciones incluidos en el presente no sean de obligación o efecto.

Presupuestos. Un presupuesto sólo es válido para el modelo 3D en CAD en el cual se ha basado. Cualquier cambio que se realice en el modelo 3D en CAD requiere un presupuesto actualizado. Los presupuestos tienen una validez de 30 días, tras esa fecha los precios podrían variar sin aviso previo.

Precios y Condiciones de Pago. Todos los precios son presupuestados y los pagos se efectuarán bien sea en libras esterlinas o en euros. El pago se puede hacer con Visa, MasterCard o American Express o pago contra entrega (cuando sea posible) El vendedor puede ofrecer pagar en 30 plazos, si las referencias de crédito y el historial son los adecuados.

Entrega; Título; Riesgo de pérdida. Todas las opciones de entrega Premium están sujetas a revisión en el momento del pedido. Todas las piezas se envían FCA (Incoterms 2010) a las instalaciones del Vendedor. El riesgo de pérdida pasa al comprador en el momento y lugar de entrega al transportista. El título de la mercancía no pasa al comprador hasta que el vendedor no haya recibido totalmente el pago final.

Impuesto, Obligaciones, etc. El comprador pagará todas las obligaciones y ventas, recargos, uso y otros impuestos que surjan derivados de esta transacción (otras que sean impuestos basados únicamente en ingresos gravables del Vendedor).

Garantías. El Vendedor no asume ninguna responsabilidad por el diseño de la mercancía objeto de esta transacción. En la medida en que el personal del Vendedor haya recomendado las modificaciones de diseño o haya aportado un análisis de diseño, simulación o consejo, el motivo es ayudar a cumplir los requisitos del propio proceso de fabricación del Vendedor. Las especificaciones de diseño y el funcionamiento de la mercancía objeto de esta transacción son responsabilidad legal únicamente del comprador.

EL VENDEDOR NO OFRECE ASEVERACIÓN NI GARANTÍA ALGUNA, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, DE NINGÚN TIPO EN ABSOLUTO CON RESPECTO A CUALQUIER MERCANCÍA O SERVICIOS CON CARÁCTER ENUNCIATIVO PERO NO LIMITATIVO, GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN A UN FIN CONCRETO O INEXISTENCIA DE INCUMPLIMIENTO.

Sin limitación de lo precedente, el Vendedor no asume ninguna responsabilidad por la selección de los materiales de la mercancía, sujeta a esta transacción. El comprador es responsable únicamente de garantizar que los materiales elegidos para la mercancía que se va a fabricar por el Vendedor cumplen los requisitos normativos o especificaciones, con carácter enunciativo pero no limitativo, con la Directiva 2002/95/CE, sobre restricciones del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos electrónicos y eléctricos (Directiva (RoHS), junto con cualquier legislación nacional que aplique dicha

Directiva, ISO, FDA, UL, CSA, CE, TUV, FCC, NSF, y USP. Cualquier declaración que realice el personal del Vendedor o especificaciones, referentes a los materiales se debe verificar por el comprador con el fabricante de dicho material.

LIMITACIÓN DE DAÑOS EL VENDEDOR NO ASUMIRÁ RESPONSABILIDAD POR DAÑOS EMERGENTES O PUNITIVOS DE NINGÚN TIPO, YA SEA POR MOTIVOS DE INCUMPLIMIENTO DE UNA GARANTÍA, POR INCUMPLIMIENTO O RESCISIÓN DE CUALQUIER TÉRMINO O CONDICIÓN O POR NEGLIGENCIA, EN BASE A RESPONSABILIDAD POR RIESGO O DE CUALQUIER OTRO TIPO.

Indemnización. El comprador defenderá, indemnizará y librará de daños al Vendedor (y a sus empleados, representantes y agentes) de y en contra de todas las reclamaciones, responsabilidad, penalizaciones, multas y sanciones de cualquier tipo (incluyendo, a título enunciativo pero no limitativo, intereses, costas jurídicas, obligaciones de aduana, multas, impuestos o cualquier otra sanción gubernamental de cualquier tipo) (i) resultante o derivados de cualquier incumplimiento de representación, garantía o contrato del comprador o sus filiales, de acuerdo con este documento, (ii) si el comprador ha suministrado al Vendedor bocetos, diseños u otras especificaciones para la mercancía o servicios, derivados de cualquier afirmación de que la mercancía fabricadas por el Vendedor (o en el momento de fabricación de dichos artículos), conforme con dichos bocetos, diseños u otras especificaciones infringe o se apropia indebidamente de cualquier patente, derechos intelectuales, secreto comercial u otro derecho de propiedad, (iii) cualquier otro tipo derivado de o relativo a esta transacción; o se entiende concretamente que el comprador indemnizará y defenderá al Vendedor y librará al Vendedor de responsabilidad de reclamaciones sobre que el Vendedor fue negligente o tuvo un fallo. Si se comenzara cualquier acción, pleito o procedimiento judicial, o una reclamación, demanda o valoración impuesta contra el Vendedor (o contra sus empleados, representantes o agentes), que pudiera resultar en responsabilidad con respecto a que una de las partes deseara una indemnización, entonces, la parte notificará al comprador de forma inmediata y éste tendrá el derecho, corriendo los gastos por su cuenta, de asumir el control total de la defensa, compromiso o acuerdo. A solicitud del comprador y corriendo él con todos los gastos, el Vendedor cooperará totalmente en dicha defensa y facilitará al comprador toda la información relevantes bajo su control.

Fuerza mayor. El Vendedor no será responsable de ningún fallo de fabricación, entrega o provisión de cualquier mercancía que se proporcione de acuerdo con este documento, si dicho fallo o retraso se produce por actos de fuerza mayor, fuego, tormentas, huelgas, apagones, dificultades laborales, disturbios, incapacidad de obtener los materiales, equipos, mano de obra o transporte, restricciones gubernamentales, problemas serios de salud o públicos o por cualquier causa similar, sobre las que el Vendedor no pueda ejercer ningún control.

Leyes de exportación de la UE. Las mercancías objeto de esta transacción pueden estar sujetas a las leyes de control de exportación de EU y a las leyes del país que restrinjan la exportación y reexportación de ciertos productos y tecnologías sensibles, a donde se encía o se usa. el cliente debe acatar dichas leyes. Las piezas no pueden venderse, alquilarse o transferirse a usuarios finales o a países con restricciones o a un usuario que esté involucrado en armas de destrucción masiva o en genocidios. Al recibir dichas piezas, usted se compromete a actuar como responsable legal de su uso y distribución, en cumplimiento con las leyes de control de exportación de la UE, y cumplirá con dichas leyes, incluido el no distribuir ni vender las piezas a terceras partes prohibidas o a usuarios finales, como se describe en la normativa sobre exportación de la UE, y asimismo se compromete a obtener todos los permisos y aprobaciones de exportación que pudieran necesitarse en el caso de que venda o exporte las piezas a terceros o a países que necesiten de dicho permiso o aprobación.

Contratos gubernamentales, Ventas de armas. El comprador representa y garantiza al Vendedor que la mercancía objeto de esta transacción no es el objeto de ningún contrato gubernamental y no estará sujeta a ninguna regulación referente al tráfico de internacional de armas.

Modelación. Debido al tipo de propiedad del proceso del Vendedor, todos los moldes, plantillas de guía y software desarrollado por el Vendedor es propiedad de éste y generalmente no es compatible con otros equipos ni se puede transferir a estos. El Vendedor conserva la titularidad de los moldes. No obstante, cualquier molde o gasto de ingeniería impuesta por el Vendedor, tales como moldes y software producido por el Vendedor será propiedad exclusiva del este último. Sin embargo, el Vendedor no utilizará un molde o software personalizados en la producción de la mercancía, para ningún cliente del Vendedor, sin el permiso expreso del comprador. Como se ha dicho en esta sección, "el moldeado o software personalizados" se refiere al molde o software desarrollados específicamente para el comprador y por el cual el comprador paga de forma separada al Vendedor.

Leyes gubernamentales, Jurisdicción Los derechos y obligaciones del Vendedor y del comprador en este contrato estarán regidos por las leyes de Inglaterra (sin consideración a los principios de conflicto de leyes). La Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Venta Internacional de Bienes no se aplicará a esta transacción. Cualquier pleito, acción u otros procedimientos legales que surjan de o en relación con esta transacción se llevarán ante un tribunal de Inglaterra. El Vendedor y el comprador consienten la jurisdicción de cada tribunal en cualquier pleito, acción o procedimiento, y renuncian a toda objeción que pudiera haber sobre el establecimiento de la competencia de cualquier pleito, acción o procedimiento, en cualquier tribunal y cualquier reclamación que un pleito, acción o procedimiento provocara en un tribunal no conveniente.

Idioma inglés. Todos los documentos, avisos y procedimientos legales que se ejecuten, se entreguen o se ponga en práctica, en aplicación de lo dispuesto, o relacionado directamente con este documento, será en el idioma inglés, y el medio en el que todas las palabras y fraseas de esta oferta serán definidos, construidos e interpretados será el idioma inglés.

The top of the ProtoQuote (Figure 3) identifies the customer and the part. The quote number is handy if you need to call us and talk about anything. The part number is copied from whatever you entered at upload. The most important things to look at are the file name and extents. Customers often upload multiple revisions of parts and get multiple quotes. We require that all of your file names be unique, so checking the file name is the best way to be sure you are ordering the correct version. The extents confirm that we have correctly interpreted the scaling and units in your 3D CAD file. For example, people sometimes design in millimeters and never follow through on their intention to convert the model to inches. Some versions of CAD software also omit units of measure or scale, which means our analysis software is guessing at your intention. If you see an error, Contact Customer Service at 877.479.3680 or customerservice@protolabs.com to get things straightened out.
Figure 3: Identification section.

Step 1 in the ProtoQuote finalization process is to review the Specifications section (Figure 4) to make sure the values are what you intended. Most fields are defaulted to the values you supplied at the time of part upload
Figure 4: Specifications section.

Quantity Field

The quantity field is straightforward. The drop-down allows ordering of up to 50 parts. We are happy to make more than 50 of any one part number if you want us to. For plastic parts, injection molding is generally much more economical at 50+ quantities. To order more than 50 parts, contact Customer Service at 877.479.3680 or customerservice@protolabs.com.

Material Field

The material field allows you to modify your choice of material. Firstcut offers over 30 different types of material in several classes including plastics, softer metals like aluminum and brass, and harder metals like 304 stainless steel and titanium. Each type of material is available in different maximum thicknesses and dimensions, and each class of materials uses a different set of standard end mills and machining strategies, resulting in a different set of optimum geometries and potential outcomes.

Within the classes of materials you select, all choices of materials for which we can source raw material blocks of the required dimensions will be displayed. If you request a resin that’s only available in 1-inch thick blocks, and your part requires a thicker block, your primary choice of resin will not be listed as an option; only resins that come in large enough blocks will be offered.

To order parts from the same model in more than one material, repeat the check-out process multiple times (i.e., click Continue multiple times), once with each material and corresponding quantity selected.

Customer-supplied materials are not useable in the Firstcut process.

Material Advisory

Depending on the material you select, you may receive an advisory related to the material choice. Figure 5 shows an example of an advisory. Glass-filled resins, for example, will generate a different advisory. We add advisory types occasionally as needed to communicate potential issues.
Figure 5: Example Material Advisory

CampoPlazo de fabricación solicitado

El campo del plazo de fabricación solicitado nos indica su grado de urgencia. El plazo de fabricación estimado se basa en el volumen de trabajo que haya en el momento en que se muestra el presupuesto y se refiere a una cantidad pequeña de este número de pieza que se considera independiente de cualquier otro pedido.

Si realiza un pedido de varios números de pieza, nuestra norma es conservar todo el pedido para enviarlo junto, de tal forma que las piezas que más tarden en fabricarse serán el factor predominante del pedido, a menos que usted nos indique lo contrario. Esta es la causa más común de que las piezas no cumplan el plazo de fabricación estimado. Si durante el proceso de comprobación selecciona OK para Envíos Parciales, podemos enviar piezas individuales en cuanto estén disponibles. La desventaja es el aumento de los costes de envío. Puede ponerse en contacto con Atención al Cliente en el teléfono +1 877.479.3680 o por corre electrónico a customerservice@protolabs.com para confirmar que nos han quedado claras sus prioridades en cuanto a fechas y costes de envío.

Los plazos de fabricación representan la cantidad de días laborables entre el pedido y el envío de sus piezas. Las opciones disponibles dependen de la geometría de la pieza y el material y cantidad deseados.
Los pedidos deben finalizarse antes de la hora indicada en el presupuesto para que sus piezas puedan ser enviadas en la fecha indicada.  Una vez que se ha realizado un pedido, recibirá una confirmación informándole de la fecha/s estimada/s en que se espera enviar sus piezas.
 
Firstcut envía prácticamente todos los pedidos en el plazo de fabricación solicitado. Si se pide una opción de plazo de fabricación con gastos por entrega rápida y las piezas no se envían dentro del plazo establecido en la confirmación del pedido, no se cobrarán dichos gastos por entrega rápida.

This section of the ProtoQuote tells you how closely Protolabs will be able to achieve your desired part geometry. Don’t skip this step because you already know how CNC milling machines work. The Protolabs process uses CNC machining, but in order to achieve benefits such as fast firm quotes and no NRE charges, Protolabs has limitations (standard tool sets) compared to conventional CNC milling processes. It’s worth understanding how we do things.

Our process uses automated analysis software to orient your part for processing and choose the milling strategy. It makes trade-offs based on general rules. For example, it will prefer to mill from the top and bottom if possible, and it will avoid cleaning up interior fillets if only a small amount of material remains, as it usually looks better. The software is pretty smart but not as smart as a human, so it can’t factor in your original design intent. In some cases, it may be possible to override the system’s strategy choices and force a different decision. You can always contact Customer Service at 877.479.3680 or customerservice@protolabs.com to discuss possible changes or to get clarification on what we are trying to say in the part advisory section.

Be sure to rotate your part and look at it all over for issues. Take special care to look down holes and into deep slots and pockets.

The Review Price section (Figure 7) updates automatically as you select different materials and quantities. Since we do non-recurring engineering automatically (and do not charge for it), there are few economies of scale in our CNC machining process. Almost all the quantity-related pricing variation has to do with how many copies of a particular part number can be fit into a standard block of raw material.
Figure 7: Pricing and quantity update automatically as you change the specifications on the ProtoQuote.

The Notes section (Figure 21) contains important clarifications and disclaimers. The Tolerances note is updated depending on the material selected. We make every part to the best possible tolerances of our process. You do not need to add tolerance notes to your parts; we can’t promise any better and we don’t try to do worse. The other notes are static on all ProtoQuotes.
Figure 21: ProtoQuote notes. Be sure to check the Tolerances note when you change materials.

Terms and conditions (Figure 22) are shown in a scrollable box. We spent a lot of time making them say what we intend, and we mean every word.
Figure 22: Terms and Conditions. Dry but important.

Si encuentra problemas para visualizar el analisis de diseño en 3D, intenta una de las otras opciones de visualización:

Preguntas más frecuentes/Solución de problemas

Guía de resolución de la mayor parte de los problemas de visualisazión

Rapid - A ProtoLabs Company
The material and quantity of parts you have requested has qualified you for a reduced price CNC quote from Rapid, a Protolabs company. While this will increase the lead time for your order, the parts will reflect the same level of care and quality that you expect from Protolabs at a reduced cost.
Before you receive your quote:
1) Please review and confirm the manufacturability analysis included with your ProtoQuote. This includes completing any thread assignments that may be present. (Don't worry, you can click on the same offer to be back here afterward.)

2) Check the box below and click "Request a Rapid Quote" to get the process started.

3) You will receive your Rapid quote within 24 hours.

Your ProtoQuote will remain orderable for 30 days
I confirm I have reviewed the Manufacturability Analysis including any thread assignment. Current selections will be saved by requesting a Rapid Quote
Rapid - A ProtoLabs Company
Thanks!

You will have a quote with reduced pricing within 24 hours.

Looking for inspections or a quote with additional quantities?
Please email: rm-rapidquote@protolabs.com
There was an error sending the email.
Sus parámetros han sido modificado. Por favor revise las secciones 1 y 2 atentamente.

En este presupuesto ya no se puede elegir la opción de plazo de fabricación en el mismo día: el plazo de fabricación ha cambiado a "1 día".

Sus parámetros han sido modificado. Por favor revise las secciones 1 y 2 atentamente.

El proceso Firstcut produce sus piezas mediante 2 procesos de fabricación: fresado CNC triaxial o torneado CNC con herramientas activas.

Fresado CNC triaxial: piezas que no suelen tener una línea central y un perfil comunes, como cuadrados, rectángulos, carcasas, bastidores, bloques en V, abrazaderas en L, etc.

Torneado CNC con herramientas activas: piezas que comparten una línea central y un perfil comunes, como columnas, tubos, ejes, recipientes redondeados, conectores de mangueras, casquillos, etc.

Las opciones "As-Machined” (Sin tratamiento posterior) y de roscado de la Sección 2 se actualizarán en función del método de mecanizado que elija.

Revise la codificación de colores de la pestaña “As-Machined” (Sin tratamiento posterior), ya que éstos representan las geometrías fresadas parcialmente o eliminadas de la pieza entregada. Las opciones de roscado varían del fresado al torneado: los tamaños de roscado y la disponibilidad de roscados externos/internos son diferentes.

La disponibilidad de materiales será diferente para fresado y para torneado.

No olvide consultar su presupuesto. Si tiene alguna duda, consulte a nuestro equipo de ingenieros de Atención al Cliente a través de la dirección de correo electrónico customerservice@protolabs.es o el teléfono +34 932 711 332.